الفرق بين الاسم والصفة يهتم الكثير من الأشخاص بالاختلاف بين الاسم والصفة في اللغة الإنجليزية، حيث يعني الاسم اسمًا بينما تعني الصفة صفة.
هناك فرق كبير بينهما عند كتابة حرف إنجليزي حيث يتم وصف الضمائر بالصفات بلغة أجنبية أو عند المقارنة بين شيئين وكل اسم وصفة لها معنى مختلف عن الآخر ويتم استخدام موقف مختلف. حسب الجملة.
الفرق بين الاسم والصفة
الأسماء والصفات من أهم الكلمات التي يجب الانتباه إليها، خاصة عند الكتابة بلغة أجنبية، وما إذا كان يتم استخدام اسم أو صفة لتعريف فكرة الكلام.
يمكن استخدام الاسم “الاسم”، بالإضافة إلى تحديد كائن الشخص أو مكانه أو اسمه، لكل الأسماء والأشياء والأماكن والأشخاص، حتى الحيوانات والأفكار والصفات، فهو يصف كل شيء من حولنا.
أما الصفة فتستخدم لتعديل الاسم أو بشكل أدق لوصف الاسم ومعناه، كالألوان والحجم والعدد ونوع الشيء. يتم استخدامه لإعطاء الوضوح. للكلام أو الجمل.
على سبيل المثال، وصف الاسم علي هو شخص طويل ودود وله أنف صغير، والاسم علي، والصفة طويلة، والصفة لا تقل أهمية عن الاسم في الكلام والوصف.
انظر أيضًا: عبارات إنجليزية عن الابتسام
مقارنة الاسم والصفة
الاسم والصفة شيئان متكاملان، أحدهما للاسم والآخر لتوضيح الاسم أو وصفه، ولا مقارنة بينهما إطلاقا، فهما شيئان متكاملان.
- يستخدم الاسم لتحديد فكرة أو شخص أو حيوان أو شيء.
- تستخدم الصفة لوصف فكرة أو شخص أو حيوان أو شيء.
- يتم استخدام الاسم في الموضوعات أو الجمل أو الأشياء.
- تستخدم الصفة لتعديل الموضوعات ووصف الجمل وتحديد الأشياء.
- من السهل العثور على الاسم في جميع الجمل وفي أي مكان بالحروف.
- لا تظهر الصفة في كل الجمل أو الأحرف، ولكنها تحدث قبل وبعد اسم يمثل صفة.
- يمكن أن يوجد الاسم بمفرده في جملة دون الحاجة إلى صفة.
- الصفة لا يمكن أن توجد الصفة بمفردها في جملة بدون اسم قبلها أو بعدها.
أمثلة على الأسماء في اللغة الإنجليزية مع الترجمة
هناك أمثلة كثيرة على الأسماء، سواء كانت أسماء لأشياء أو أشخاصًا أو حيوانات، ومن الأمثلة على ذلك:
- كان علي يلعب كرة القدم
- مي تقرأ كتابا
- دينا تطبّق ترجمة أحمر الشفاه: “دينا تضع أحمر الشفاه”.
- جميع الأمثلة المذكورة أعلاه لها اسم أو “اسم” هو اسم الأشخاص أو الأشخاص “علي ودينا ومي”.
- إنه يلعب في الحديقة
- رائحته مثل الورود
- هو وهي بحاجة إلى ترجمة الأموال
- كل الأمثلة السابقة لها اسم أو “اسم” – اسم الأشياء “حديقة، وردة، نقود”.
أمثلة على الصفات المترجمة إلى اللغة الإنجليزية
هناك العديد من الأمثلة على الصفات سواء كانت تصف الأشخاص أو الأشياء أو الحيوانات. الأمثلة هي:
- كريستين تحب ترجمة الورد الأحمر “كريستين تحب الورود الحمراء”.
- مصطفى يكره براون ترجمة “مصطفى يكره البني”.
- انا لا احب وقت الفراغ الترجمة “انا لا احب وقت الفراغ”.
- في جميع الأمثلة أعلاه، الصفة أو “الصفة” هي اللون والكلمة والأزمنة.
- الفهد حيوان سريع
- ألبرت عداء سريع
- في جميع الأمثلة السابقة، تكون الصفة أو الظرف سريعًا أو سريعًا.
ما هو الفرق بين الصفة والصفة؟
تستخدم الظروف لوصف أو تعريف الصفات والأفعال، ويمكن وضعها قبل أو بعد الكلمة التي يصفونها، وتستخدم في الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية.
غالبًا ما يتم الرد عليها بأسئلة تبدأ أو تحتوي على متى وكيف وأين وما إلى ذلك، ويتم تحويل الصفات إلى صفات عن طريق إضافتها إلى نهاية الكلمة أو الصفة، إذا كانت الصفة تعني سريعًا، يتم تغييرها بسرعة. .
هناك العديد من الكلمات التي يمكن استخدامها كصفات أو ظرف أو أفعال دون إضافة كلمات، على سبيل المثال في بعض الحالات إذا كانت الجملة تصف اسمًا أو صفة.
أو حتى الصفات، في حالة جملة تصف ضميرًا أو فعلًا مثل أحمد نظف غرفته سريعًا والترجمة هي أحمد نظف غرفته بسرعة، لا يمكن إضافتها إلى Fast.
أمثلة على الأفعال أو الظروف
هناك العديد من الظروف التي يمكن إضافة ly إليها لوصف حالة أو صفة، وهناك صفات وأسماء وأفعال وظروف لا يضاف إليها ly، مثل
- لقد أكملت بنجاح هذه الجولة ترجمة “لقد أكملت هذه الجولة بنجاح”. الصفة في هذه الجملة هي بنجاح.
- عمل محمد بجد طوال اليوم في الترجمة: عمل محمد بجد طوال اليوم “إذا تغيرت الصفة في الجملة، يصبح محمد العمل الشاق طوال اليوم.
- لقد أصبح الموز سيئًا الترجمة لقد أصبح الموز متعفنًا.
- لقد كان أداء الترجمة أفضل هذه المرة.
جمل عن الصفات في اللغة الإنجليزية
هناك العديد من الجمل التي توضح لنا الصفات مثل:
- إنه فتى طيب الصفة هنا كلمة خير والصفة هي الولد.
- إنها فتاة سيئة الصفة هنا سيئة والصفة هي فتاة.
- رأى حيواناً جميلاً، الصفة جميلة، والصفة هي الحيوان.
- إنه كلب قبيح، إنه أسود للغاية، الصفة قبيحة، والصفة كلب.
- اختي صغيرة جدا الصفة في هذه الجملة شابة و الصفة اختي.
- جدتي كبيرة في السن الترجمة هي أن جدتي قديمة جدًا، والصفة قديمة والصفة هي جدتي.
اقرأ أيضًا: عبارات إنجليزية عن الابتسامة
جمل عن الأسماء الإنجليزية
هناك العديد من الجمل التي تظهر لنا الأسماء، مثل:
- لقد بحثت عن محل لبيع الدقيق، الترجمة هي “لقد بحثت عن محل لبيع الدقيق”، والاسم في الجملة السابقة هو Shop.
- ذهب إلى عيادة الحي الترجمة: ذهب إلى العيادة، والاسم في الجملة هو عيادة الحي.
- الجمهور يصفق للفائز. الجمهور يصفق للفائز والاسم في الجملة هو تصفيق.
- يختلف الأصدقاء حول مكان تناول الإفطار اليوم، والاسم الموجود في هذه الجملة يختلف.
جمل عن الأحوال في اللغة الإنجليزية
الظروف أو الصفات المستخدمة لوصف الصفات تأتي قبل الكلمة أو بعدها، خاصة أين ومتى. فيما يلي بعض عبارات الفعل باللغة الإنجليزية.
- لقد جاء مبكرًا، لقد حان الوقت.
- لا، أنا لا أبقى هناك طوال الوقت الفعل هناك ظرف مكان.
شاهد هنا: عام جديد سعيد باللغة الإنجليزية
في نهاية المقال سنشرح الفرق بين الاسم والصفة في اللغة الإنجليزية، والاسم يستخدم لكل شيء، سواء كان حيوانًا أو شخصًا أو شيئًا أو مكانًا.
بينما تُستخدم صفة لوصف هذه الأسماء، مثل طويل أو قصير أو رفيع أو سمين، وتصف الأفعال الصفات بعد الكلمة أو قبلها.